Skip to content
GitLab
  • Menu
Projects Groups Snippets
  • /
  • Help
    • Help
    • Support
    • Community forum
    • Submit feedback
    • Contribute to GitLab
  • Sign in
  • Doc fr CIDOC CRM Doc fr CIDOC CRM
  • Project information
    • Project information
    • Activity
    • Labels
    • Members
  • Repository
    • Repository
    • Files
    • Commits
    • Branches
    • Tags
    • Contributors
    • Graph
    • Compare
  • Issues 233
    • Issues 233
    • List
    • Boards
    • Service Desk
    • Milestones
  • Merge requests 0
    • Merge requests 0
  • CI/CD
    • CI/CD
    • Pipelines
    • Jobs
    • Schedules
  • Deployments
    • Deployments
    • Environments
    • Releases
  • Packages & Registries
    • Packages & Registries
    • Container Registry
  • Monitor
    • Monitor
    • Incidents
  • Analytics
    • Analytics
    • Value stream
    • CI/CD
    • Repository
  • Wiki
    • Wiki
  • Snippets
    • Snippets
  • Activity
  • Graph
  • Create a new issue
  • Jobs
  • Commits
  • Issue Boards
Collapse sidebar
  • Bertrand DAVID-JACQUOT
  • Doc fr CIDOC CRMDoc fr CIDOC CRM
  • Wiki
  • Home

Home · Changes

Page history
retour à la ligne\!-( authored Apr 10, 2020 by Bertrand DAVID-JACQUOT's avatar Bertrand DAVID-JACQUOT
Show whitespace changes
Inline Side-by-side
home.md
View page @ ed58d335
......@@ -12,4 +12,10 @@ En haut de la zone d'édition de texte ce trouve deux onglets qui permettent à
![202001_capture_gitlab_wiki-onglets-Write-et-Preview](uploads/2bfdc3c61536184aa98583931d0db18e/202001_capture_gitlab_wiki-onglets-Write-et-Preview.png)
# Conventions
Afin de faciliter la traduction, chaque fichier contient d'abord la version anglaise, puis la version française (évidemment en grande partie vide au départ). Notez que la version anglaise est rédigé en mode "citation" ce qui s'affiche par un caractère **>** en début de chaque ligne quand on édite le texte en markdown. Merci de bien laisser cette mise en forme qui nous sera très utile pour reconstituer le texte intégrale en supprimant la partie anglaise.
Afin de faciliter la traduction, chaque fichier contient d'abord la version anglaise, puis la version française (évidemment en grande partie vide au départ).
Notez bien que la version anglaise est rédigé en mode "citation"
ce qui s'affiche par un **caractère > en début de chaque ligne** quand on édite le texte en markdown.
Merci de bien laisser cette mise en forme qui nous sera très utile pour reconstituer le texte intégrale en supprimant la partie anglaise.
Dès lors qu'il y a un tableau, il ne doit pas y avoir de retour à la ligne dans le texte markdown (c'est assez déroutant !-(. Soit il faut mettre deux espaces, soit la balise html: \<br\>
Clone repository
  • 2020 10 09 Réunion 1
  • 2021 05 18 Réunion
  • 2021 09 28 Réunion
  • 2022 01 18 Réunion
  • 2022 02 25 Réunion
  • 2022 03 21 Réunion RCIP
  • 2022 06 10 Réunion
  • 2022 06 17 Réunion
  • Bac à sable
  • Conventions
  • Passage des traductions à la v7.1.1
  • Premiers pas
  • Home